miércoles, 18 de febrero de 2015

Futbol


Un partido de fútbol entre el equipo de los elefantes contra el equipo de los gusanos. El partido estaba muy descompensado. Tanto que a diez minutos del final iban ganando los elefantes por 50-0. Pero, de repente, el equipo de los gusanos hace un cambio y sale el ciempiés. El ciempiés empieza a meter un gol tras otro y al final del partido quedan 50-75. Al final del partido, el capitán de los elefantes, incrédulo, se acerca al vestuario de los gusanos y le pregunta a uno…

- ¡Qué portento de jugador! ¿Por qué no lo habéis sacado antes?

- Es que estaba terminando de atarse las botas.

A football match between the team of elephants against Team worms. The match was very unbalanced. While ten minutes remaining elephants were winning by 50-0. But suddenly, the team of worms make a change and get the centipede. The centipede starts to score a goal after another and after the game are 50-75. At the end of the match, the captain of elephants in disbelief approaches the wardrobe worms and asks one ...

- What portent of player! Why have you not taken before?

- I was just finishing tying his boots.

Um jogo de futebol entre a equipe de elefantes contra vermes da equipe. A partida foi muito desequilibrado. Enquanto 10 minutos restantes elefantes estavam vencendo por 50-0. Mas, de repente, a equipe de vermes fazer uma mudança e obter a centopéia. A centopéia começa a marcar um gol atrás do outro e depois do jogo são 50-75. No final da partida, o capitão de elefantes em descrença aproxima os vermes de guarda-roupa e pede um ...

- O que portento de jogador! Por que você não tomar antes?

- Eu estava terminando de amarrar suas botas.

Una partita di calcio tra la squadra di elefanti contro vermi team. La partita è stata molto equilibrata. Mentre dieci minuti dalla fine elefanti stavano vincendo per 50-0. Ma all'improvviso, la squadra di vermi fare un cambiamento e ottenere il millepiedi. Il millepiedi inizia a segnare un gol dopo l'altro e dopo la partita sono 50-75. Alla fine della partita, il capitano di elefanti incredulo avvicina i vermi armadio e chiede un ...

- Che presagio di giocatore! Perché non avete preso prima?

- Stavo finendo legare gli stivali.

Ein Fußballspiel zwischen dem Team der Elefanten gegen Team Würmer. Das Match war sehr unausgewogen. Während 10 Minuten wurden weitere Elefanten gewann durch 50-0. Doch plötzlich, das Team von Würmern eine Änderung vornehmen und erhalten die Tausendfüßler. Der Tausendfüßler beginnt, ein Ziel nach dem anderen und nach dem Spiel sind 50-75 punkten. Am Ende des Spiels, der Kapitän von Elefanten ungläubig nähert sich den Schrank Würmer und fragt man ...

- Was Vorzeichen der Spieler! Warum haben Sie nicht teilgenommen?

- Ich beendete gerade binden seine Stiefel.

Un match de football entre l'équipe d'éléphants contre les vers de l'équipe. Le match a été très déséquilibrée. Tandis que dix minutes de la fin éléphants gagnaient par 50-0. Mais tout à coup, l'équipe de vers faire un changement et obtenir le mille-pattes. Le mille-pattes commence à marquer un but après l'autre et après le match sont 50-75. A la fin du match, le capitaine des éléphants dans l'incrédulité approche les vers de garde-robe et demande une ...

- Qu'est-ce que présage de joueur! Pourquoi avez-vous pas pris avant?

- Je venais de terminer attacher ses bottes.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario